השבוע זכתה גל גדות בתואר "אשת השנה" של מגזין GQ, סיבה טובה מספיק עבור המגזין להטיס לארץ את הכתבת קייטי וויבר, כדי שתראיין את הגאווה הלאומית שלנו. למרבה השמחה - אבל ממש לא הופתענו, אם לומר את האמת - גדות שבתה את ליבה של וויבר כבר מהשנייה הראשונה, כשהשתיים נפגשו בחוף הים ו"וונדר וומן" הגישה לכתבת כריך ביצים מעשה ידיה ומגבות לבנות. "וונדר וומן רגילה לדאוג לאנשים סביבה כי היא מגינת האנושות", מסבירה וויבר בהתפעלות.
את הריאיון קיימו השתיים בחוף תל אביב, לשם הגיעה גדות בג'ינס קצר, כפכפים ובגד ים שחור, אותו בגד ים שלבשה כשהייתה בארץ וחגגה עם חברותיה במסיבת בריכה, וכמובן שוויבר לא חשבה לשמור את המידע הזה לעצמה והזכירה לה את העניין. "אני לא מאמינה שלבשתי את אותו בגד ים פעמיים", צחקה גדות וכבשה סופית את הכתבת, שמתארת את החיוך שלה כ"הדבר הכי יפה בה - אמיתי, הורס ונשלף לעיתים קרובות".
"איך זה היה בעצם לשנות את ההרגלים שלך, ברגע שהפכת לדמות כל כך מפורסמת?" שאלה וויבר את גדות, וזאת ענתה: "אני הרבה יותר מודעת וערה לנושא. אני לא רוצה להתבודד מהחברה, אני רוצה להיות חלק מכולם ואני נהנית לדבר עם אנשים זרים. כמובן שהרבה יותר קל לי כאן, בישראל", אמרה והתפנתה לצלם סלפי עם קבוצה של חבר'ה צעירים.
כשנשאלה גדות אם היא חושבת שהיא האדם המפורסם ביותר בישראל כרגע, לקח לה רגע ולבסוף ענתה בחיוך אך בהחלטיות: "כנראה" והוסיפה: "זה מצחיק, אני מרגישה כאילו אני רק בתחילת הדרך שלי, אחרי עשור של משחק. רק עכשיו אני באמת מתחילה".
גדות, שכרגע מכבבת על המסכים בסרט ההמשך של "ליגת הצדק" וצפויה לחזור עם סרט נוסף של "וונדר וומן" ב-2019, נשאלה אם היא חוששת להישאר בתחום סרטי האקשן והקומיקס ואמרה: "כל עוד הסיפור טוב, אז מבחינתי כל ז'אנר הוא לגיטימי. ובכל זאת, ברור שלא כל מה שאני רוצה לעשות בחיי זה לשחק את וונדר וומן, ממש לא".
כמובן שגם על המבטא של גדות החליטה הכתבת להתעכב; בכל זאת, יש לה אנגלית טובה, אך כל מי שצפה בסרטיה יודע שאנגלית היא לא שפת אימה. "נלחמתי במבטא שלי כל כך הרבה זמן", אמרה גדות והוסיפה: "אני צריכה להישמע יותר אמריקנית, אני יודעת. בהתחלה הייתי קצת ביישנית בכל מה שקשור למבטא, עד שהחלטתי לשחרר את זה. המבטא שלי שונה וזה בסדר, לאט-לאט אנשים מתחילים להתרגל ולהרגיש בנוח עם זה.
"אני אוהבת שזה המקום הפגיע שלי, ואני חושפת את זה כי ככה אני לומדת יותר. אני לא רוצה שאנשים יפחדו לתקן אותי", הרחיבה גדות על נושא המבטא והוסיפה: "לפעמים אני מרגישה כל כך מטופשת, כי בעברית, בכל פעם שאני מדברת עם מישהו או מתראיינת חשוב לי להישמע רהוטה. יש לי אוצר מילים טוב וכמובן שאני שולטת בכל נושא הדקדוק. אבל באנגלית, לא משנה כמה אקרא ואני יכולה להכין רשימה שלמה של מילים שארצה להשתמש בהן, אבל זה פשוט עדיין לא ב-DNA שלי".